Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

продукции или материалов

  • 1 Abnahme

    f
    1) покупка, закупка ( обычно крупных партий товара)
    2) приёмка (напр. товара, готовой продукции); принятие (товара, груза транспортным средством или получателем)
    4) уменьшение, убыль; спад, падение; ослабление (напр. покупательной способности); снижение, понижение

    Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Abnahme

  • 2 Abnahmeprüfung

    f
    приёмочное испытание ( продукции или материалов); вчт. проверка программного продукта заказчиком

    Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Abnahmeprüfung

  • 3 abnehmen

    1) покупать, закупать ( обычно крупные партии товара)
    2) принимать (напр. товар, готовую продукцию)
    3) проводить приёмочное испытание ( продукции или материалов); вчт. проводить проверку программного продукта
    4) уменьшаться, убывать, идти на убыль; спадать; ослабевать, снижаться, понижаться

    Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > abnehmen

  • 4 Produktionsabfälle

    1. отходы производства

     

    отходы производства
    Остатки сырья, материалов, полуфабрикатов, образовавшиеся при производстве продукции или выполнении работ и утратившие полностью или частично исходные потребительские свойства.
    [ ГОСТ Р 17.0.0.06-2000]
    [Федеральный закон от 24 июня 1998 г. № 89-ФЗ. «Об отходах производства и потребления»]
    [ ГОСТ 25916-83]
    [Защита атмосферного воздуха от антропогенного загрязнения. Основные понятия, термины и определения (справочное пособие). Санкт-Петербург 2003 г.]

    отходы производства
    Остатки сырья, материалов, веществ, изделий, предметов, образовавшиеся в процессе производства продукции, выполнения работ (услуг) и утратившие полностью или частично исходные потребительские свойства.
    Примечание
    К отходам производства относят образующиеся в процессе производства попутные вещества, не находящие применения в данном производстве: вскрышные породы, образующиеся при добыче полезных ископаемых, отходы сельского хозяйства, твердые вещества, улавливаемые при очистке отходящих технологических газов и сточных вод, и т.п.
    [ ГОСТ 30772-2001]

    отходы производства
    Часть выпуска (продукции, понимаемой в широком смысле), в данный момент времени не находящая полезного применения. Время здесь упомянуто не случайно: то, что признается отходами сегодня, завтра путем применения эффективных технологий переработки, может превратиться в полезный продукт. Соотношение объемов производства полезных продуктов и «производства» отходов – ключевой показатель эффективности производства в целом и отдельных компаний, предприятий (см. Вэйст-индекс). Активное развитие отраслей переработки отходов – один из признаков преврашения индустриального общества в постиндустриальное, важное направление экологизации жизни общества постиндустриальных стран.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Produktionsabfälle

  • 5 Gebrauchsabfälle

    1. отходы потребления

     

    отходы потребления
    Остатки веществ, материалов, предметов, изделий, товаров (продукции или изделий), частично или полностью утративших свои первоначальные потребительские свойства для использования по прямому или косвенному назначению в результате физического или морального износа в процессах общественного или личного потребления (жизнедеятельности), использования или эксплуатации.
    Примечания
    1 К отходам потребления относят полуфабрикаты, изделия (продукцию) или продукты, утратившие свои потребительские свойства, установленные в сопроводительной эксплуатационной документации.
    2 К отходам потребления относят в основном твердые, порошкообразные и пастообразные отходы (мусор, стеклобой, лом, макулатуру, пищевые отходы, тряпье и др.), образующиеся в населенных пунктах в результате жизнедеятельности людей.
    3 В последние годы к отходам потребления относят не только отходы потребления от домовладений (их иногда называют твердыми бытовыми отходами - ТБО), но и отходы, образующиеся в офисах, торговых предприятиях, мелких промышленных объектах, школах, больницах, других муниципальных учреждениях. Для указанных отходов часто используется термин «муниципальные отходы».
    4 Отходы производства и потребления делят на используемые и неиспользуемые.
    [ ГОСТ 30772-2001]

    отходы потребления

    Изделия и материалы, утратившие свои потребительские свойства в результате¦ физического или морального износа.
    [ ГОСТ 25916-83]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gebrauchsabfälle

  • 6 Defect

    1. дефект

     

    дефект
    Невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием.
    Примечания
    1. Различие между понятиями дефект и несоответствие является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с вопросами ответственности за качество продукции. Следовательно, термин "дефект" следует использовать чрезвычайно осторожно.
    2. Использование, предполагаемое потребителем, может зависеть от характера информации, такой как инструкции по использованию и техническому обслуживанию, предоставляемые поставщиком.
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    дефект

    Невыполнение заданного или ожидаемого требования, касающегося объекта, а также требования, относящегося к безопасности.
    Примечание
    Ожидаемое требование должно быть целесообразным с точки зрения существующих условий.
    [ИСО 8402-94]

    дефект

    Каждое отдельное несоответствие продукции установленным требованиям.
    Пояснения
    Если рассматриваемая единица продукции имеет дефект, то это означает, что по меньшей мере один из показателей ее качества или параметров вышел за предельное значение или не выполняется (не удовлетворяется) одно из требований нормативной документации к признакам продукции.
    Несоответствие требованиям технического задания или установленным правилам разработки (модернизации) продукции относится к конструктивным дефектам.
    Несоответствие требованиям нормативной документации на изготовление или поставку продукции относится к производственным дефектам.
    Примерами дефектов могут быть: выход размера детали за пределы допуска, неправильная сборка или регулировка (настройка) аппарата (прибора), царапина на защитном покрытии изделия, недопустимо высокое содержание вредных примесей в продукте, наличие заусенцев на резьбе и т.д.
    Термин "дефект" связан с термином "неисправность", но не является его синонимом. Неисправность представляет собой определенное состояние изделия. Находясь в неисправном состоянии, изделие имеет один или несколько дефектов.
    Термин "дефект" применяют при контроле качества продукции на стадии ее изготовления, а также при ее ремонте, например при дефектации, составлении ведомостей дефектов и контроле качества отремонтированной продукции.
    Термин "неисправность" применяют при использовании, хранении и транспортировании определенных изделий. Так, например, словосочетание "характер неисправности" означает конкретное недопустимое изменение в изделии, которое до его повреждения было исправным (находилось в исправном состоянии).
    В отличие от термина "дефект" термин "неисправность" распространяется не на всякую продукцию, в том числе не на всякие изделия, например не называют неисправностями недопустимые отклонения показателей качества материалов, топлива, химических продуктов, изделий пищевой промышленности и т.п.
    Термин "дефект" следует отличать также от термина "отказ".
    Отказом называется событие, заключающееся в нарушении работоспособности изделия, которое до возникновения отказа было работоспособным. Отказ может возникнуть в результате наличия в изделии одного или нескольких дефектов, но появление дефектов не всегда означает, что возник отказ, т.е. изделие стало неработоспособным.
    [ ГОСТ 15467-79]
    [ ГОСТ 19088-89]
    [ ГОСТ 24166-80]
    [СТО Газпром РД 2.5-141-2005]

    дефект
    Каждое отдельное несоответствие продукции требованиям, установленным нормативной документацией
    [Неразрушающий контроль. Россия, 1900-2000 гг.: Справочник / В.В. Клюев, Ф.Р. Соснин, С.В. Румянцев и др.; Под ред. В.В. Клюева]
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Defect

  • 7 Aufkommen

    сущ.
    1) общ. возникновение, появление, выздоровление
    3) с.-х. доходы, заготовки, поставки, распространение (моды, обычая)), поступления
    4) экон. количество добытого продукта, количество произведённого продукта, размер выработки, 4.наличие (материалов, фондов), добыча, ресурсы (напр. материалов, фондов), наличие (напр. рабочей силы), выход (продукции)
    5) фин. приход
    6) бизн. количество добытого (или произведённого) продукта, наличие (рабочей силы)
    7) судостр. всплытие

    Универсальный немецко-русский словарь > Aufkommen

  • 8 aufkommen

    сущ.
    1) общ. возникновение, появление, выздоровление
    3) с.-х. доходы, заготовки, поставки, распространение (моды, обычая)), поступления
    4) экон. количество добытого продукта, количество произведённого продукта, размер выработки, 4.наличие (материалов, фондов), добыча, ресурсы (напр. материалов, фондов), наличие (напр. рабочей силы), выход (продукции)
    5) фин. приход
    6) бизн. количество добытого (или произведённого) продукта, наличие (рабочей силы)
    7) судостр. всплытие

    Универсальный немецко-русский словарь > aufkommen

  • 9 Zwischenlage

    1. прокладка (в упаковке)
    2. вкладыш

     

    вкладыш
    Закладной элемент составных конструкций различного назначения, выполняющий сопрягающие, теплоизолирующие или иные функции
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    прокладка
    Плоский прямоугольный или фигурный вкладыш из листовых материалов, помещаемый между отдельными рядами или слоями продукции для предохранения от перемещений или для упрочнения тары.
    [ ГОСТ 17527-2003]

    Тематики

    • упаковка, упаковывание

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Zwischenlage

  • 10 Materialeinsatzschlüssel

    сущ.
    1) воен. код расхода материальных средств, кодовое обозначение расхода материальных средств
    2) экон. коэффициент материалоёмкости, расход материалов на изделие или выход продукции из единицы материала (материалоёмкость или материалоотдача)

    Универсальный немецко-русский словарь > Materialeinsatzschlüssel

  • 11 Speicher

    1. здание складское
    2. водохранилище

     

    водохранилище
    Искусственный водоём, образованный, как правило, водоподпорным сооружением на водотоке с целью хранения воды и регулирования стока
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
    [ ГОСТ 19179-73]

    водохранилище
    Искусственный водоем, образованный водоподпорным сооружением, заполнением водой впадины или обвалованной территории с целью хранения воды и/или регулирования стока специальными сооружениями, создания напора.
    [СО 34.21.308-2005]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    здание складское
    Здание для размещения и хранения сырья, полуфабрикатов, материалов и продукции
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    • здания, сооружения, помещения

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Speicher

  • 12 sammele Verpackung

    1. групповая упаковка

     

    групповая упаковка
    Упаковка, состоящая из одинаковых упаковочных единиц или неупакованной штучной продукции, скрепленных с помощью упаковочных или обвязочных материалов.
    [ ГОСТ 17527-2003]

    Тематики

    • упаковка, упаковывание

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > sammele Verpackung

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»